IMCPI18周年庆LOGO

全球有1.5亿老外,正在寻找会说中文的你
您当前的位置:首页 > IMCPI新闻

全职妈妈如何实现经济独立?2020年最热自由职业了解一下~

时间:2020-05-26

 

学习前的“小白”状态

多年前我在海外工作闲暇时,会和同事们聊聊中国的文化和语言。那时候我们几个来自不同国家的人,设定了“汉语日,英语日和西语日 ”以此来营造语言的学习氛围。愿景是美好的,可具体该怎么教?该教什么呢?那时候的我们每次就像个翻译机器般,各自翻译着来“教和学”,毫无章法可言。于是乎,那种多少显得生硬和随意的“语言日”没多久便寿终正寝了。

自由职业之路的选择

海外任期结束回国后,我就马不停蹄地投入了人生大事的建设中。再后来,等儿女们都不再需要我的全天候陪伴后,我所要面临的便是人生第二阶段的选择:回归职场,还是开始新的事业以尽可能地兼顾工作和带娃。在对自己的技能,爱好进行了评估后,“对外汉语教学”就成为了我的首选。曾经失败的教学经历让我明白正式就业前的上岗培训有多重要,所以经过了一番挑选,我选择到“IMCPI”来学习如何“教汉语”。

学习过程和成果

学校为我们安排了每周三次的密集专业课。每次上午的课程,老师会为我们详细并生动地讲解“教什么”,“怎么教”。比如:从哪方面入手,在教学过程中要注意哪些问题,还有诸如遇见问题时的应对技巧等。同时老师还很耐心地“手把手”教我们写教案,设计教学环节,为我们这些“小白”打开了一扇通往成功“教学”的大门。每次下午是“演习”课,老师通常给出几个生活实用主题(如“点餐”等),然后在我们轮番上台“讲课”前会留给我们足够的时间来设计教案准备。最后针对我们在讲课中出现的问题,老师还会逐一给予指点和建议。

虽然每周三次的密集课让我们摸到了教学的门道,但想要成为一名合格的汉语老师,那还是远远不够的。因此学校还为我们开设了文化课程,来充实我们薄弱的汉语学专业知识以及传统文化知识,以提升我们的教学能力。

而我们所有学到的知识和方法都需要个合适的平台来实践:“汉语角”,就是学校为我们提供一展身手的舞台。在这里,我们和不同国籍的学员面对面,施展十八般“武艺”,实证,打磨自己的汉语教学,慢慢地就积累出一些经验和心得。这样的“实战演练”为我的正式上岗打下了良好的基础,并帮助我顺利地完成了从“小白”到“新手老师”的过渡。

毕业后的我幸运地通过了“IMCPI Overseas”的面试,正式荣升为一名“汉语老师”。

“汉语”教学的点滴

俗话说,师傅领进门,修行在自身。作为半路出家的我,要胜任这份工作,就必须做到平时多留意,多积累汉语言学知识,丰富自己的文化底蕴,再结合教学后的复盘以及做好教学笔记总结。

在这过去的几年里,我接触到了形形色色的学生。外汉教学有别于我们的传统教学,它更侧重于“以学生为主”,按学生的职业背景,国籍,诉求甚至性格来调整教学方法和内容,真正做到“因材施教”。其次,欧美学生的思维更活跃,所以我们的课堂氛围轻快,不古板。就在这样频繁的教与学的互动中,使得学生能学得愉快,学得容易,学得有用。

通常我在给新生上第一堂课时,会大致了解一下学生的诉求。如遇到想考HSK的学生(汉语水平考试)。我就得根据他们现有的汉语水平,和距离考试的时间长短来设计教学方案,除了常规的教学外,还要针对他们的薄弱项(听力?词汇?语法?)来进行强化训练,当然也少不了考前冲刺阶段的“刷题”和“错题重点讲解后再练”的过程。在这样的反复操练下,那些参加了HSK考试的学生们最终都以优秀的成绩通过了考试。作为一名老师,最欣慰的就莫过于能帮助学生们收获所需了。

当然老师的成就感还可以来源于让一个个“汉语小白”通过不断的学习,能够自信地,准确地在生活中运用汉语,更就此唤起了他们学习汉语的热情。我的学生中有些是就职于外企的高管。初来乍到的他们,急需掌握汉语解决日常交流所需。但是作为商务人士,他们上课时间有限,而不固定,遇到出差时还需要用网络授课。因此我要随时调整教学方案,精讲多练,让他们尽可能地在课堂上就消化所学。在教学内容方面要选取更贴合他们所需的来教,使他们可以现学现用。

虽然学生是来学习汉语言的,然语言的教学是无法脱离文化真空进行的。无论是初学者,还是中高级水平的学生,中国的历史文化对学生们有着难以抗拒的吸引力。将文化和语言知识相结合,甚至某个词语就能引申出一个典故来。比如讲HSK6某课“知音”一词时,结合“高山流水”伯牙和子期的故事分享,使学生对词的寓意深入理解的同时,更是对我们的历史文化也产生了探究的兴趣。

语言承载着文化,汉语言的教学也是我国文化输出的一种。所以热爱中国文化的我,更是秉承了将语言和中国传统文化糅合在一起的教学理念。

在教学的过程中,欧美学生时常会提各种问题。比如最简单的表示方位的“上”“下”何以能运用于“上课,下课”呢?那我就会从“中国古代的读写方式”开始说起,通过简短介绍这两个字的历史渊源让学生搞明白如此使用的原因,也更有利于识记。当然初初应对各类提问时,心里难免有点忐忑,毕竟学生的问题可能是天马行空的。但教书时间越久,我反而越期待学生的问题。提问是思考的体现,而我解答的过程恰恰有助于我自身对语言文化知识进行一番梳理。当然老师也不是万能的,碰到不知道的问题,务必诚实告诉学生,同时自己课后要寻找答案,并记得及时反馈给学生。

在课堂上,有时候汉语可以通过比照母语来学习,同样的,不同传统文化的交流也往往能碰撞出璀璨的火花。而有的学生只因迷上了中国文化就坚定了要长期学习汉语的决心。所以原定的课时上完后,学生便会通过“续课”的方式来继续跟着我学习汉语和中国文化。固定的老师和喜欢的风格,会让学习更系统,更事半功倍。当然学生的“续课”对于我而言,代表着认可和收入的增加,每次“续课”学校都会给予老师额外的奖金哦。

写在最后

几年的教学生涯下来,我越发喜欢这份工作了。它不仅让一个曾经的全职妈妈能经济独立,更重要的是它能让我对汉语言有了更深的认识和理解。

 

国际汉语教师资格认证小程序

微信扫码关注我们

延伸阅读:

自成立以来,IMCPI秉持严谨和规范的培训体系,汇聚对外汉语业界培训名师和专家教授资源,研发出独具特色的对外汉语教学体系。IMCPI吸引了大量外籍中文学习爱好者和外资企业中文培训需求,同时吸引了大批国际对外汉语教学爱好者加入到全球推广汉语的队伍中来。IMCPI被学员誉为对外汉语行业的黄埔军校

另外,IMCPI与培生Pearson教育英国认证机构合作。

imcpi培生教育英国认证机构合作

上图为培生Pearson教育认证/培生Pearson获得的权威性和专业性证明文件

从左往右依次是:英国政府教育与技能部;英国大使馆文化教育处;英国培生Pearson集团;英国政府教育与就业部

上海IMCPI 认证中心:4007-200-200

微信号:mariomandarin

IMCPI官网:https://www.imcpi.com.cn/ 

报考地址:上海市肇嘉浜路1065号飞雕国际大厦25楼2503-2504室

了解“教老外学中文”的价值和乐趣,欢迎致电:4007-200-200



上一篇:闭上你的肉眼,以便用灵魂之眼瞥见一幅画面

下一篇:1.5亿外国人|海外汉语教师招聘两则

IMCPI新闻
X

预约在线试听课

提交信息,预约免费试听课